Translate

Chủ Nhật, 9 tháng 8, 2015

PHẢI CHẾT ĐI ĐỂ ĐƯỢC SỐNG


Nếu hạt lúa gieo vào lòng đất không chết đi thì nó vẫn trơ trọi một mình; còn nếu chết đi, nó mới sinh được nhiều hạt khác (Ga 12, 24b)

Nhìn đồng lúa chín vàng, hạt lúa trĩu nặng, mấy khi tôi nghĩ đến những hạt giống âm thầm đi vào lòng đất từng ngày, từng giờ, lặng lẽ nẩy mầm trong đêm, vượt đất vươn lên…Thực vậy, để có những cánh đồng lúa chín vàng, hạt lúa trĩu nặng, cũng cần phải có những hạt giống âm thầm đi vào lòng đất, từng ngày, từng giờ, lặng lẽ nẩy mầm trong đêm, vượt đất vươn lên… 

Thật âm thầm lặng lẽ, nhưng luôn cống hiến không ngừng cho màu xanh cây lúa mãi vươn cao. Đây cũng là hình ảnh của những hy sinh âm thầm nơi những người mẹ, người cha cặm cụi nơi ruộng vườn, tần tảo sớm khuya, một nắng hai sương, bươn chải cho con cái miếng cơm hằng ngày. Đây cũng là hình ảnh của những hy sinh thật lặng lẽ như hàng vạn đôi tay của các công nhân đang miệt mài xây dựng, hay vẫn âm thầm lặng lẽ, lặng lẽ như tiếng chổi tre của người phu quét rác, và lặng lẽ như những bước chân truyền giảng Tin Mừng. Tất cả đều tự nhiên, âm thầm và lặng lẽ trong bài học cho đi.

Có chết thì mới có sống: điều nghịch lý này không chỉ đúng đối với hạt giống, với các thánh tử đạo, mà còn rất đúng trong tu đức: tôi có chết đi con người cũ thì mới sống lại thành con người mới; tính xấu có chết đi thì tính tốt mới sinh ra được.


*******


Lạy Chúa, chúng con sợ nói về cái chết và tất cả những gì dính líu tới cái chết, nhưng chúng con cũng hiểu rằng sẽ có một ngày chúng con giáp mặt Chúa trong phút định mệnh. Xin giúp chúng con sống can đảm từng ngày, để chúng con dầy dạn với thử thách quyết liệt sau cùng của cuộc đời. Amen.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét